Reči o jazykovom zákone sú dezinformácie, povedal

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať

BRATISLAVA 14. septembra (WEBNOVINY) – O novele slovenského zákona o štátnom jazyku sa v zahraničí šíria dezinformácie, presviedčal dnes v Bruseli minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák komisára Európskej únie (EÚ) pre viacjazyčnosť Leonarda Orbána z Rumunska. Komisár potvrdil, že Európska komisia (EK) do slovensko-maďarského sporu vstupovať nebude, keďže otázky jazyka a menšín spadajú do kompetencie členských štátov, informovalo MZV SR.

Lajčák Orbána ubezpečil, že Slovensko „bolo a bude“ veľmi zodpovedné pri uplatňovaní jazykového zákona v duchu odporúčaní Vysokého komisára OBSE pre otázky národnostných menšín Knuta Vollebaeka. „Som presvedčený, že Slovensko i Maďarsko sú takí vyspelí členovia Európskej únie, že dokážu sporné názory na zákon vyriešiť v korektnom susedskom dialógu bez zaťažovania európskych či medzinárodných inštitúcií,“ povedal šéf slovenskej diplomacie.

Pozitívnym impulzom v tomto smere bolo podľa ministra stretnutie premiérov Slovenska a Maďarska minulý štvrtok v maďarskom Szécsény. Orbán pripomenul základný princíp európskej politiky viacjazyčnosti – aby ľudia, žijúci v danej členskej krajine ovládali aj jej jazyk. To sa podľa neho týka príslušníkov národnostných menšín i prisťahovalcov, pretože sa tak podporuje vzájomné porozumenie, posilňuje dialóg a multikultúrnosť, uviedlo v správe o stretnutí ministerstvo zahraničných vecí (MZV SR).

Podvečer sa v Bruseli začne dvojdňové rokovanie šéfov diplomacií krajín únie. Lajčák bude s kolegami na pravidelnom zasadnutí Rady pre všeobecné záležitosti a vonkajšie vzťahy únie hovoriť o energetickej bezpečnosti, situácii v Iráne, na južnom Kaukaze, ale aj o vízovej povinnosti Kanady pre českých občanov.

SITA

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Viac k osobe Miroslav Lajčák