Odporúčame aj:
Ministerstvo školstva považuje za rozhodujúci faktor výučby rómčiny v školách záujem zákonných zástupcov.
Ako ďalej v reakcii pre agentúru SITA napísal hovorca ministerstva školstva Michal Kaliňák, systémové zmeny vo vzdelávaní v jazyku alebo vo výučbe jazyka národnostných menšín rezort nepripravuje.
Možnosť učiť sa v rómčine alebo po rómsky je zakotvená aj v Ústave SR. Uplatnenie tohto práva komplikuje skutočnosť, že jazyk Rómov sa štandardizoval až v roku 2008, hovorí Pollák a dodáva, že „inkluzívne vzdelávanie, vyšší počet asistentov učiteľa a učiteľov ovládajúcich rómsky jazyk je témou rómskej reformy.“
Kaliňák ako príklad možností vymenúva štandardy rómskeho jazyka a literatúry, schválené v roku 2011 a tiež dvojjazyčné texty pre žiakov prvého stupňa.
Učebné texty vychádzajú z Učebnice rómskeho jazyka od Evy Gašparovej z roku 2007. „Odporúčame školám využívať učebné texty ako učebnú pomôcku pre podporu a zefektívnenie procesu interkultúrneho vzdelávania,“ píše Kaliňák.
Štátny pedagogický ústav tiež pripravil v slovenskom a rómskom jazyku dve rozprávky – Loďka a Palička pomocníčka. Tieto rozprávky odporúča rezort využívať ako pomôcku v školskom a mimoškolskom vzdelávaní žiakov primárneho stupňa. Na zabezpečenie výučby rómskeho materinského jazyka v základných a stredných školách schválilo ministerstvo ešte v roku 2004 Dočasné vyrovnávacie opatrenia s cieľom pripraviť dostatočný počet pedagógov vyučujúcich v rómskom jazyku. Prvých 25 frekventantov dostalo akreditáciu v marci 2005.
Verejná ochrankyňa práv Jana Dubovcová prieskumom v 21 školách zistila, že deti z vylúčených komunít nemajú možnosť učiť sa v materinskej reči, a to ani popri vzdelávaní sa v slovenčine. Rómčina v školách by pritom pomohla deťom napredovať, tvrdí Centrum pre výskum etnicity a kultúry (CVEK) a k názoru sa pridáva aj Rada Európy. Právo na vzdelanie v materinskom jazyku vyplýva aj z Ústavy SR. Ombudsmanka svojou mimoriadnou správou poslancom odporúča, aby vytvorili vhodné podmienky pre vzdelávanie sociálne znevýhodnených rómskych žiakov. Ak to vyžaduje ich najlepší záujem, tak aj v ich materinskom