BRATISLAVA 14. marca (WEBNOVINY) – Divadlo Nová scéna onedlho uvedie slávny muzikál Rómeo a Júlia francúzskeho autora Gérarda Presgurvica. Premiéry diela, ktoré zažili státisíce divákov v Paríži, Antverpách, Londýne, Amsterdame, Budapešti, Moskve, Viedni, Bukurešti, Tajpeji, Soule či Šanghaji, sa uskutočnia 22., 23. a 24. marca.
Riaditeľ Novej scény Juraj Ďurdiak sa na dnešnej tlačovej konferencii netajil ambíciou vysokú úroveň tohto muzikálu priniesť aj na dosky svojho divadla. „Toto dielo patrí do desiatky najlepších muzikálov, aké kedy boli vytvorené,“ vyhlásil. Podľa jeho slov sa na premiéru príde pozrieť aj samotný Presgurvic, ktorého sa chce spýtať, čo si o slovenskom spracovaní myslí.
Réžiu a choreografiu tohto projektu dostal do rúk Ján Ďurovčík, ktorý tvrdí, že všetci zúčastnení, od vedenia divadla až po hercov, odvádzajú nesmierne kvalitnú prácu. „Mám hercov, za ktorých by som dal život,“ uviedol. Tiež vysvetlil, že Presgurvicov muzikál prispôsobili slovenským divákom.
Obrazom: Nová scéna uvedie muzikál Rómeo a Júlia
„Muzikál Rómeo a Júlia Gérarda Presgurvcka je omnoho menej shakespearovský, ako by si ľudia mohli myslieť. Mojou snahou preto bolo do našej verzie kus Shakespeara vrátiť, Slováci sú predsa len konzervatívnejší diváci,“ vyjadril sa.
Ako sám povedal, Rómeo a Júlia je priam až poprocková opera, čo podľa neho znamená, že všetky postavy majú ťažké a krásne skladby. „Je to druhý muzikál, do ktorého som dal viac ako len choreografiu a réžiu,“ priznal.
O slovenskú verziu libreta a textov piesní sa postaral známy spisovateľ, básnik a prekladateľ Ľubomír Feldek: „Robiť piesne tak, aby sa dobre spievali aj počúvali, to nie je vlastne preklad. V slovenčine sa to musí znova napísať,“ povedal. „Ale samozrejme, poteší, keď sa podarí ten zázrak – a hoci je to pôvodný text, spozná sa v ňom aj originál, keď si dva jazyky rozumejú napríklad aj v počte slabík, keď slovenské slovo ľúbiť je rovnako dvojslabičné ako francúzske aimer… To sa to potom krásne spieva aj počúva,“ dodal.
Kostýmy vytvorila Ľudmila Várossová, ktorá vysvetlila, že ich nepoňala vyslovene historicky, aj keď podľa Ďurovčíka príbeh nie je „posunutý a priori do moderna“. Hudobné naštudovanie zverili Ľubomírovi Dolnému a o scénu sa postaral Martin Černý.
Medzi hlavné hviezdy muzikálu patrí speváčka a herečka Nela Pocisková, ktorá stvárňuje postavu Júlie. „Zahrať si v muzikáli Rómeo a Júlia bol môj sen odkedy som objavila divadlo, resp. odkedy mi dal
Jano šancu a objavil pre mňa divadlo. Milujem Shakespeara a milujem tú nádhernú hudbu a teraz, keď to skúšame, spomínam na časy, kedy som si to doma pozerala a stekali mi slzičky, že by som si to raz chcela zahrať. Je tam toľko lásky, že sa to nedá opísať slovami. Veľmi sa teším, že som toho súčasťou,“ zhrnula.
V muzikáli uvidia diváci aj ďalšie známe tváre – matku Capuletovú hrá Miroslava Partlová, postavu dojky Katarína Hasprová, Mercutia stvárni Thomas Puskailer, jeho úhlavného nepriateľa Tybalta Ján Slezák, mnícha Vavrinca Peter Cmorík, s ktorým alternuje Marián Greksa a otca Capuleta Csongor Kassai. Príležitosť dostali aj mladé menej známe talenty ako Romana Dang Van, Mirka Drínová, Patrik Vyskočil, Peter Makranský, Milan Šimek, Lukáš Pišta a ďalší.