LONDÝN 1. mája (WEBNOVINY) – Tohtoročné finále Ligy majstrov, ktoré sa hrá 24. mája na Estádio da Luz v Lisabone, bude čisto španielskou záležitosťou.
O „ušatú trofej“ si zahrajú prvý raz v histórii proti sebe madridské kluby či mužstvá z rovnakého mesta a druhýkrát dva španielske tímy. V roku 2000, zhodou okolností taktiež 24. mája, triumfoval v Paríži Real Madrid nad Valenciou 3:0.
„Biely balet“ vyradil v semifinále obhajcu trofeje Bayern Mníchov (1:0 doma, 4:0 vonku) a Atlético si poradilo s FC Chelsea (0:0 doma, 3:1 vonku).
Marca (Šp.): „Grandiózne Atlético a historické finále! Z Madridu do lisabonského neba.“
Olé (Šp.): „Atlético na ceste k sláve po prevalcovaní Chelsea počas historickej noci na Stamford Bridge.“
AS (Šp.): „Sláva Atléticu a derby do histórie. Prvé finále Ligy majstrov medzi tímam z rovnakého mesta.“
20minutos (Šp.): „Smer Lisabon! Najlepšia sezóna Atlética sa nemôže skončiť lepšie ako súbojom medzi dvoma najlepšími dvoma tímami sezóny.“
Última Hora (Šp.): „Atlético sa vracia na bojisko po 40 rokoch, čaká ho tam Real.“
BBC (Angl.): „Nádeje Chelsea na dosiahnutie tretieho finále Ligy majstrov za sedem rokov ukončili hráči Atlética Madrid po ohromujúcom predstavení na Stamford Bridge.“
The Mirror (Angl.): „Chelsea – Atlético Madrid 1:3. The Blues nemôžu mať žiadne argumenty ani výhovorky.“
Daily Mail (Angl.): „Autobus Chelsea havaroval. Mourinhovi muži sú vystavení verejnému posmechu.“
The Telegraph (Angl.): „Simeone tromfol Mourinha jeho vlastnou hrou. Európa uvidí čisto madridské finále.“
Gazzetta dello Sport (Tal.): „Skvelé predstavenie Simeonovej družiny v Londýne. Lisabon privíta 24. mája madridské finále.“
L´Equipe (Fr.): „Kráľovské Atlético! Madridský epos pokračuje. Logický víťaz v odvete na Stamford Bridge.“
Volkskrant (Hol.): „Atlético zlomilo v odvete Chelsea. V Lisabone určite zvíťazí španielsky futbal.“
Marca (Šp.): „Historická lekcia, kolosálny Real roztrhal Bayern!
AS (Šp.): „Rummenigge mal pravdu: Mníchov zhorel. Real predviedol lekciu z organizovanej defenzívy a smrtiacich protiútokov. Bayern bol odzbrojený.“
El Mundo Deportivo (Šp.): „Stroskotanci z Mníchova. Pepova loď sa potopila v Európe. Veľmi slabé a skľučujúce vystúpenie Bayernu.“
The Sun (Angl.): „Galaktici sa pretancovali do finále a vyzúrili sa na Bayerne v Allianz Arene.“
The Independent (Angl.): „Real Madrid skrátil arogantný Bayern na normálnu veľkosť.“
Daily Mail (Angl.): „Bezohľadný Real bežal ako v amoku a ponížil Bayern. Madridčania do finále po dychberúcom predstavení.“
Bild (Nem.): „Dno menom Bayern!“
Express (Nem.): „Biely balet pretancoval noc v Mníchove a odstránil Bayern z európskeho trónu.“
FAZ (Nem.): „Pokánie supertrénera! Pep Guardiola zobral ťažkú prehru na seba a teraz vie, že od Ancelottiho sa má ešte čo učiť. A možno je táto trpká prehra len novým začiatkom.“
Tuttosport (Tal.): „Cynický, neúprosný a pritom neodolateľný. Taký je Ancelottiho Real Madrid.“
Gazzetta dello Sport (Tal.): „Vo futbale radosť jedného znamená smútok pre druhého. Lekcia Bayernu od Realu sa šíri do celej Európy.“
L´Equipe (Fr.): „Ani záblesk nádeje! Kráľovský Real zobral Bayernu doma všetko.“