BRATISLAVA 20. decembra (WEBNOVINY) – Pivná, žabia či čokoládová polievka, aj takto sa varilo na sviatky pred 100 rokmi. Predvianočnú inšpiráciu nielen na netradičné recepty prináša pre všetkých milovníkov kuchyne našich starých mám Slovenská národná knižnica (SNK).
Na webstránke národného projektu Digitálna knižnica a digitálny archív (DIKDA), Dikda.eu zverejnila knižnica kuchárske knihy od Jána Babilona a Terézie Vansovej z konca 19. a zo začiatku 20. storočia.
Ako ďalej agentúru SITA informovala zastupujúca hovorkyňa SNK Katarína Mažáriová, na internetovej adrese Dikda.eu/sviatocne-recepty-nasich-starych-mam, nájdu čitatelia napríklad v Babilonovej „Prvej kuchárke v slovenskej reči“, ktorá vyšla v roku 1870 v Budapešti, 1500 receptov. Sú medzi nimi postupy prípravy jednoduchých aj najvyberanejších jedál.
Začítať sa dá do prípravy teplých i studených polievok, slaných i sladkých jedál, mäsa, rýb, zeleniny či koláčov. Napriek tomu, že kuchárka obsahuje recepty aj na bankety a radí ako sa stravovať počas diéty, či ako pohostiť vegetariánov, stala sa podľa SNK obľúbenou ľudovou kuchárkou a dočkala sa ďalších dvoch vydaní v rokoch 1894 a 1907.
Zaujímavosťou kuchárky je, že sa v nej používa nielen slovenčina 19. storočia, ale aj mierky, ktoré sú pre dnešné gazdinky už veľkou neznámou ako lót či funt, pričom 1 lót sa rovná 1,750 dkg a 1 funt je približne 56 dkg.
„Budapeštiansky mešťan, rodák z Gemera, Ján Babilon, bol majiteľom reštaurácie, kde sa varili slovenské jedlá a schádzali sa popredné osobnosti slovenskej kultúry. No i tak je zvláštnosťou kuchárky, že bola písaná po slovensky. V úvode svojej knihy Babilon píše, že dielo takéhoto druhu a rozsahu mali v Európe len veľké národy. Preto ako dobrý vlastenec a národovec po dvadsaťročnej usilovnej robote vydáva dielo, ktorým sa Slováci – hoci do počtu malý národ – aj v tejto oblasti odbornej činnosti čestne zaraďujú do európskej kultúrnej sféry,“ informovala ďalej SNK.