BRATISLAVA 7. októbra (WEBNOVINY) – Minister kultúry Daniel Krajcer zavádza o digitalizácii, tvrdí to jeho predchodca Marek Maďarič. Podľa Maďariča nie je pravda, že by sa za jeho vedenia rezortu neurobilo v oblasti digitalizácie takmer nič. Tvrdí, že „ministerstvo kultúry v minulom období pripravilo konkrétne projekty a postupy zabezpečenia digitalizácie kultúrneho dedičstva na Slovensku“. Pripravilo stratégiu digitalizácie a podieľalo sa na príprave rozsiahlej štúdie uskutočniteľnosti, ktorá podrobne popisuje digitalizáciu zo všetkých hľadísk. Spracovali sa projektové štúdie a metodické manuály, uskutočnili medzinárodné verejné obstarávania, na základe ktorých boli podpísané zmluvy. Pripravené sú okrem iného aj návrhy ďalších výziev a verejné obstarávanie na zabezpečenie portálu Slovakiany, ktorý má nadviazať na európsky portál Europeana. „To sú nespochybniteľné fakty,“ uviedol pre agentúru SITA Maďarič.
Maďaričov nástupca Daniel Krajcer (SaS) v rozhovore pre SITA, zverejnenom 6. októbra, uviedol, že „to, čo jediné sa urobilo v rámci celého obrovského procesu digitalizácie, na ktorý celá slovenská kultúra čaká, bolo len zazmluvnenie dvoch súkromných konzorcií. Reálne, z hľadiska digitalizácie, z hľadiska čerpania finančných prostriedkov, sa neurobilo takmer nič. Neboli žiadne výzvy, neboli projekty, žiadne žiadosti.“ Teda príprava procesu digitalizácie sa podľa Krajcera nezačala. Krajcer chápe, že predchádzajúce vedenie ministerstva môže formulovať iné názory. Kľúčové však podľa neho je, ako sa na to pozerajú organizácie ako napríklad národná knižnica, či národná galéria, teda organizácie, čo sú do digitalizácie kultúrneho dedičstva priamo zapojené. Krajcer tvrdí, že urobí všetko pre to, aby sa naše kultúrne dedičstvo nevyvážalo do zahraničia.
Podľa Maďariča súčasný minister kultúry „proces digitalizácie zastavil a ani po štyroch mesiacoch preverovania zmlúv nie je jasné, ako v ňom chce pokračovať“. Tvrdí tiež, že v preverovaných zmluvách nie je ani zmienka o vývoze dokumentov do zahraničia. „Odborníci vedia, že existujú viaceré spôsoby odkysľovania textových dokumentov a príslušné inštitúcie, ktoré spravujú kultúrne dedičstvo, sa môžu rozhodnúť pre ten najlepší postup. Jeho zmyslom však nie je otázka démonizovaného vývozu alebo nevývozu, ale čo najlepšie a najrýchlejšie ošetrenie a záchrana ohrozených textových dokumentov. Pri riešení tejto otázky by mala zavážiť skutočnosť, že na masové odkysľovanie nie sú na Slovensku vybudované kapacity a v najbližšom období na ich vybudovanie nie sú v štátnom rozpočte finančné prostriedky, pričom z európskych fondov nie je možné, podľa pravidiel, takúto výstavbu financovať,“ uviedol ďalej v stanovisku exminister Marek Maďarič.
Ministerstvo kultúry vedené Krajcerovým predchodcom Marekom Maďaričom deň pred parlamentnými voľbami, 11. júna podpísalo zmluvu, podľa ktorej majú vzácne knihy odkysľovať v zahraničí. Zámer vyvážať dokumenty ohrozené pre kyslosť papiera na odkysľovanie do Nemecka verejne začiatkom roka kritizoval vtedajší generálny riaditeľ Slovenskej národnej knižnice Dušan Katuščák. Presadzoval budovanie slovenského centra na odkysľovanie papiera. Tvrdil tiež, že ho Maďarič „lámal“, aby schválil vývoz dokumentov do Nemecka. Začiatkom apríla ho Maďarič odvolal.
SITA