Brazília plače, Nemecko ju ponížilo, píšu médiá o semifinále

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Nemci v semifinále MS rozobrali Brazílčanov, zvíťazili 7:1
Smutná fanúšička Brazílie po utorňajšom semifinálovom zápase na svetovom šampionáte. Foto: SITA/AP

BERLÍN 9. júla (WEBNOVINY) – Futbalista Nemecka majú šancu získať prvý titul majstrov sveta od roku 1990 a celkovo štvrtý (1954, 1974, 1990). Rozhodla o tom ich šokujúca výhra v semifinále XX: majstrovstiev sveta vo futbale, v ktorom deklasovali domácu Brazíliu 7:1.

Nemci budú v nedeľu bojovať o titul s víťazom druhého semifinálové zápasu, v ktorom proti sebe nastúpia Argentínčania a Holanďania.

Reprezentácia „nationalelf“ bola vo finále boli naposledy v roku 2002, keď v Japonsku prehrali s Brazíliou 0:2. Na posledných dvoch šampionátoch prehrali v semifinále s Talianmi a Španielmi a napokon obsadili 3. miesto.

Všetko o MS vo futbale nájdete

—-> TU

Obrazom: Semifinálový zápas Brazília – Nemecko

Brazílii sa nesplní sen o šiestom majstrovskom titule. Organizátorská krajina si tento rok na šampionáte nezahrá na legendárnej Maracane, kde by sa bude hrať finálový duel. „Kanárici“ majú v sobotu v zápase o 3. miesto šancu na prvý kov z MS od roku 2002.

Ohlasy nemeckých médií na semifinále majstrovstiev sveta vo futbale medzi Nemeckom a Brazíliou (7:1):

Bild: „Najlepší nemecký zápas všetkých čias? A teraz sem s Holandskom!“

Frankfurter Allgemeine Zeitung: „Nemecko ponížilo Brazíliu, ktorá plače.“

Berliner Zeitung: „V semifinále, ktoré vojde do histórie, sa Miroslav Klose postaral o nový rekord MS.“

Süddeutsche Zeitung: „Pokorili sme ´Selecao´ 7:1 a cestujeme do Ria na naše ôsme finále.“

SportBild: „Šialených 7:1! Nemecký tím vo svojom asi najbláznivejšom zápase v histórii šampionátov bleskovo knokautoval Brazílčanov. Demontoval ich za 29 minút.“

Lance (Braz.): „Najväčšia hanba histórie. Európanov odmenili diváci potleskom, sen o finále na Maracane sa rozplynul.“

Folha de Sao Paulo (Braz.): „Najväčšia brazílska prehra všetkých čias a najhorší výsledok hostiteľa majstrovstiev sveta.“

O Globo (Braz.): „Nemecký masaker. Sen o šiestom titule sa skončil obrovským ponížením.“

Gazeta Esportiva (Braz.): „Nemci deklasovali Brazíliu bez Neymara a strhli domácim masku. Klose navyše prekonal Ronalda.“

Olé (Arg.): „Povedzte, bolo to naozaj sedem? Nemecko dalo Brazílii futbalovú lekciu.“

La Nación (Arg.): „Najtemnejšia kapitola v histórii brazílskeho futbalu.“

AS (Šp.): „Nemecko dosiahlo finále, Brazília utrpela zdrvujúcu prehru. Výnimočný zápas pre Kroosa a Khediru.“

El País (Šp.): „Po semifinálovom výprasku na domácej pôde vyzerá neúspech Brazílie vo finále s Uruguajom v roku 1950 ako milý žart. Scolariho tím bol neverný lopte.“

Gazzetta dello Sport (Tal.): „Historické poníženie Brazílčanov. Selecao bez Neymara a Thiaga Silvu odišlo z trávnika s debaklom.“

The Telegraph (Angl.): „Nemecko zničilo Brazíliu, šokovalo hostiteľa. Brazílčania museli mať pocit, akoby prežúvali rozbité sklo.“

The Guardian (Angl.): „Od 42. minúty museli Brazílčania pretrpieť ešte 48 minút mučenia.“

Daily Star (Angl.): „Brazílsky sen sa rozbil, Nemci v siedmom nebi. Koniec sveta.“

USA Today (USA): „Ó, môj Bože! Nemci zbombardovali Brazíliu 7:1.“

New York Times (USA): „Nikto nemohol tušiť, že slzy potečú už pred polčasovou prestávkou.“

iDnes.cz (ČR): „Nemci v boji o finále znemožnili domáci tím, Klose odstrihol aj Ronalda.“

Ďalšie k téme

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Viac k osobe Miroslav Klose