Minister životného prostredia Ján Budaj a minister pôdohospodárstva Samuel Vlčan sa dohodli na zabezpečení ďalšieho fungovania chovu koní plemena Norik muránskeho typu.
Zmluva o spolupráci
Ako informoval Ján Šmídt zo Správy Národného parku Muránska planina so sídlom v Revúcej, správa parku a Národný žrebčín Topoľčianky štátny podnik uzavreli v piatok 14. apríla zmluvu o spolupráci. Kone tak ostávajú na Muránskej planine.
„Na základe uzatvorenej zmluvy sa Správa Národného parku Muránska planina zaviazala každoročne poskytovať finančný príspevok vo výške 300-tisíc eur na zabezpečenie všetkých činností súvisiacich s chovom koní plemena Norik muránskeho typu. Povinnosťou Národného žrebčína je zabezpečovať primeranú starostlivosť o nelesné biotopy európskeho a národného významu v Národnom parku Muránska planina, spočívajúcu najmä v pastve koní a kosení lúk,“ povedal Šmídt.
Norik muránsky patrí na Muránsku planinu, ministerstvo životného prostredia trvá na zachovaní jeho chovu na Veľkej lúke
Nehnuteľnosti, ktoré doteraz využívalo Stredisko chovu koní na hospodárskom dvore Veľká Lúka a ktoré sú v správe správy národného parku, bude podľa neho môcť na základe zmluvy využívať za účelom chovu koní Národný žrebčín Topoľčianky.
Premiestnenie koní
„Stredisko chovu koní plemena Norik muránskeho typu so sídlom v Dobšinej, ktoré je súčasťou Odštepného závodu Gemer v rámci štátneho podniku Lesy Slovenskej republiky, organizačne prejde pod štátny podnik Národný žrebčín Topoľčianky,“ uviedol Šmídt.
Zároveň zdôraznil, že pre chované kone nenastane žiadna zmena, ostávajú na svojich hospodárskych dvoroch a pasienkoch v Dobšinej a v Národnom parku Muránska planina na Veľkej Lúke.
Vyhynutie chráneného druhu budú mať podľa SaS na svedomí ministri Hegerovej vlády, norik muránsky sa stal rukojemníkom
Šmídt doplnil, že pre Správu Národného parku Muránska planina bolo premiestnenie koní z Muránskej planiny nepredstaviteľné.
„Uzavretím zmluvy sa vytvárajú predpoklady pre stabilizáciu chovu s možnosťami jeho rozvoja aj smerom k využívaniu jeho atraktivity pre udržateľný cestovný ruch,“ dodal.