NICE 27. júna (WebNoviny.sk) – Futbalisti ostrovnej krajiny na severe Európy sa postarali o dosiaľ najväčšie prekvapenie ME, keď v pondelkovom večernom osemfinále zdolali Angličanov 2:1 (2:1) a postúpili do štvrťfinále turnaja, kde narazia na domáce Francúzsko.
Tréner Anglicka Hodgson po prehre s Islandom rezignoval
Video: Island senzačne zdolal Anglicko a ide do štvrťfinále
Daily Mail (V. Brit.): „Najväčšie poníženie: Angličania vymietnutí z Eura Islanďanmi v jednom z najväčších prekvapení histórie.“
Metro (V. Brit.): „Roy Hodgson a jeho Traja levi padli na ME 2016 v ponižujúcej prehre.“
Express (Angl.): „Bezradnosť! Potupa pre Hodgsona po veľkej chybe Harta.“
The Guardian (Angl.): „Ponižujúca prehra odsúdila Anglicko k žalostnému odchodu z Eura.“
The Mirror (Angl.): „Brrrexit Hodgson!“
The Times (Angl.): „Hodgson končí v hanbe. Po 959 zápasoch prišla tá najväčšia potupa v anglickej histórii. Prehra s krajinou, ktorá má 333 000 obyvateľov a jej tréner je zubár.“
visir.is (Isl.): „Naši chlapci poslali Angličanov domov.“
Morgunsbladid (Isl.): „Island pokračuje po historickom triumfe. Islandské víťazstvo nad Angličanmi oslavujú aj Walesania. Práve oni zostali jediným tímom z Britských ostrovov v hre na ME 2016.“
Gazeta (Poľ.): „Anglická hanba, Island vo štvrťfinále. Ďalší Brexit sa stal skutočnosťou. MEGASENZÁCIA.“
Pressan.is (Isl.): Národní hrdinovia! Island – Anglicko 2:1 a máme štvrťfinále.“
Isport.cz (ČR): „Anglicko – Island 1:2. Nováčik oslavuje historický postup do štvrťfinále ME.“
L´Equipe (Fr.): Island eliminoval Anglicko. Les Bleus teda zdedili Islanďanov.“
iradio (Ír.): „Žiadnej krajine sa nepodarilo v priebehu jedného týždňa opustiť Európu dvakrát. Až teraz Anglicku.“
Bild (Nem.): Brexit 2! Island zodral Anglicko z kože.“