Rakúsko a Slovinsko sa dohodli na dvojjazyčných tabuliach

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Pozor, nebezpečenstvo sociálneho úpadku!
Pred budovou nemeckého Ríšskeho snemu (Reichstag) v Berlíne prebiehajú demonštrácie za lepšie sociálne zabezpečenie v krajine. Značku, ktorú protestujúci osadili pred budovou, má symbolizovať varovanie pred sociálnym úpadkom v Nemecku. Foto: AP Photo/Michael Sohn

VIEDEŇ 27. apríla (WEBNOVINY) – Rakúsko a Slovinsko dosiahli konečne po desiatkach rokov dohodu o dvojjazyčných tabuliach na rakúskom území. Dohoda sa zrodila ešte v utorok neskoro večer na stretnutí vyjednávacích tímov z oboch krajín, pričom Rakúsko reprezentovali okrem iných korutánsky hajtman Gerhard Dörfler a známy rakúsky diplomat Valentin Inzko.

Rakúsko a Slovinsko sa dohodli na umiestnení 164 dvojjazyčných tabúľ s názvami obcí v nemeckom aj slovinskom jazyku v 164 mestečkách a dedinách. Všetky tieto obce sa nachádzajú v spolkovej krajine Korutánsko, ktorá so Slovinskom susedí a v ktorej žije početná slovinská menšina. S dosiahnutím dohody medzi Rakúskom a Slovinskom vyjadril v stredu veľkú spokojnosť aj rakúsky kancelár Werner Faymann.

Krajiny sa nevedeli na dvojjazyčných názvoch obcí dohodnúť dlhých 56 rokov. Jedným z najväčších odporcov zavedenia slovinských názvov bol v posledných rokoch bývalý korutánsky hajtman Jörg Haider a jeho nacionalistická Slobodná strana Rakúska (FPÖ), ktorej členovia v minulosti osadené názvy obcí aj fyzicky odstraňovali.

Zdieľať na Facebooku Zdieľať Odoslať na WhatsApp Odoslať
Viac k osobe Werner Faymann